您的位置首页  综合体育  国际资讯

北京里约连线 奥林匹克文化长卷再启全球传递

  • 来源:互联网
  • |
  • 2016-07-20
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字
美丽的奥林匹克文化长卷II 《文明》杂志提供 摄

  中新网北京7月20日电 (记者 金诗雨 傅艺明)在接近北京、张家口申冬奥成功一周年之际,由国际奥委会独家授权《文明》杂志推出的“《奥林匹克宣言》——美丽的奥林匹克文化长卷II”于20日正式发布。这一文化长卷将于近日从北京传至第31届夏季奥运会举办城市里约热内卢。

  国际奥委会主席巴赫为长卷题写序言。他在序言中提到,长卷将所有奥林匹克城市联合在一起,与世界共享奥林匹克文化之美。它不仅仅把一座座城市、一个个国家连接起来,同时也将成为各国人民特别是青年一代交流的桥梁和友谊的纽带。

  本次推出的长卷全长60米,共分为西方部分与东方部分。从左至右的西方部分,依次是法文、英文、中文和葡萄牙文版本的《奥林匹克宣言》。上下则以1896年雅典奥运会到2016年里约奥运会的发展为主线,由343张奥运人物图片构成,其中包括100幅奥林匹克人物的头像速写。

  从右至左的东方部分,则为中国书法家都本基书写的《奥林匹克宣言》,上下则为中国百座城市民族体育、民间体育、大众体育的图片,以及2004年雅典奥运火炬传递所经城市的自然景观和人文历史等内容。

  “《奥林匹克宣言——美丽的奥林匹克文化长卷I》”发布于2012年,并由北京传递至当年奥运会主办城市伦敦,这一举动受到国际奥委会的高度评价。2013年,“长卷II”的编纂工作正式启动,时任国际奥委会主席罗格同样为本次长卷题写了序言。

  罗格表示,长卷在奥运主办城市之间传播,这是奥林匹克历史上的一次创举。“它以北京为中心和起点,以《奥林匹克宣言》为载体,将中国文化与世界文化相融合,丰富和发展了奥林匹克文化,为推动奥林匹克发展开辟了一条崭新的路径。”

  《文明》杂志社社长娄晓琪在接受中新网记者专访时表示,今年是现代奥林匹克运动诞生120周年,也是北京冬奥会筹办工作全面启动之年。“中国申办冬奥会的一个意义,便是更好的促进不同国家的文化融合。这也是推出长卷的意义之一,用传递长卷的方式促进不同文化之间的彼此认同,同时传播奥林匹克奋斗、坚守、突破、创新的精神内涵。”

  据悉,除了在北京与里约进行传递外,长卷同时将以公益捐助的形式,赠送给国际奥委会、洛桑奥林匹克博物馆、世界各国奥委会、每个奥运会举办国家与城市博物馆、图书馆和千所世界著名大学图书馆用于收藏。(完)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐